子曰:“君子泰而不骄,小人骄而不泰。”

原文
子曰:“君子泰而不骄,小人骄而不泰。”

注音

yuē:“jūntàiérjiāoxiǎorénjiāoértài。”

翻译
孔子说:“君子安详坦然而不骄矜凌人;小人骄矜凌人而不安详坦然。”

解读
由于君子和小人内在的心灵、思想和修养不同,诚于中,形于外,自然他们表现于外的风格也不相同。君子秉持公道,心无偏私,故能安然坦荡;君子卑以自牧,故为人心平气和,不骄矜傲慢。小人虽然志得意满、心高气盛,却对自我并无充分的认知和肯定,故很难做到平和坦荡。

匿名

发表评论

匿名网友
:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

拖动滑块以完成验证